CONTRAT DE LOCATION DE VĂHICULES ĂLECTRIQUES
CONTRAT DE LOCATION DE VĂHICULES ĂLECTRIQUES
1. PARTIES
Le prĂ©sent contrat est conclu entre Pick-e-Bike AG, Grenzweg 1, 4104 Oberwil (ci-aprĂšs Pick-e-Bike) et lâutilisateur/lâutilisatrice qui sâinscrit comme utilisateur dans le systĂšme de partage (ci-aprĂšs lâutilisateur).
2. RĂALISATION DU CONTRAT
Le prĂ©sent contrat est rĂ©alisĂ© une fois que lâutilisateur a entrĂ© toutes les informations demandĂ©es pour lâinscription au sein de lâapplication (sous point 6) et que Pick-e-Bike a acceptĂ© la conclusion du contrat aprĂšs vĂ©rification des informations et des documents en envoyant une confirmation en ce sens au sein de lâapplication.
Ă compter de ce moment-lĂ , lâutilisateur peut se servir des vĂ©hicules moyennant rĂ©munĂ©ration pendant toute la durĂ©e de validitĂ© du prĂ©sent contrat.
3. TERMES DU CONTRAT
Le prĂ©sent contrat dĂ©finit le droit quâa lâutilisateur dâutiliser pour son propre usage des vĂ©hicules du systĂšme de partage, ainsi que ses obligations.
Les rĂ©servations payantes des vĂ©hicules sâeffectuent par le biais de la fonction correspondante de lâapplication.
4. SYSTĂME DE PARTAGE
4.1 VĂ©hicules
Dans le cadre dâun systĂšme de partage, Pick-e-Bike met Ă disposition des motocycles lĂ©gers (e-scooters) et des cyclomoteurs (e-bikes).
Les modÚles actuels et leur qualification comme e-scooter ou comme e-bike sont listés sur le site web de Pick-e-Bike : www.pickebike.ch. La liste correspondante fait partie intégrante du présent contrat dans sa version actuelle.
Pick-e-Bike peut élargir ou restreindre le nombre et les modÚles de véhicules mis à disposition dans le systÚme de partage à tout moment.
4.2 Zone Pick-e-Bike
Les vĂ©hicules ne peuvent ĂȘtre pris en charge (Pickup) et restituĂ©s (Checkout) quâau sein de la zone Pick-e-Bike en vigueur.
La zone Pick-e-Bike en vigueur est consultable sur le site web de Pick-e-Bike, www.pickebike.ch, et sur lâapplication. La description correspondante fait partie intĂ©grante du prĂ©sent contrat dans sa version actuelle.
Quand un vĂ©hicule est stationnĂ© en dehors de la zone Pick-e-Bike, la location ne peut pas ĂȘtre terminĂ©e et le processus de restitution (Checkout) ne sâenclenche pas. Les frais continuent dâĂȘtre facturĂ©s Ă lâutilisateur, jusquâĂ ce que le vĂ©hicule soit stationnĂ© dans la zone Pick-e-Bike et que le processus de Checkout soit conclu (sous point 14.2).
La location peut exceptionnellement ĂȘtre terminĂ©e par tĂ©lĂ©phone, en appelant le 0848 02 03 04, aux heures dâouverture du centre client.
Les déplacements en dehors de la zone Pick-e-Bike sont autorisés.
Les dĂ©placements Ă lâĂ©tranger sont interdits.
Pick-e-Bike peut Ă tout moment Ă©largir ou restreindre la zone Pick-e-Bike.
4.3 Disponibilité
Pick-e-Bike sâefforce de mettre les vĂ©hicules Ă disposition en fonction des besoins de la communautĂ© dâutilisateurs.
Les vĂ©hicules actuellement disponibles sont consultables sur lâapplication.
Comme Pick-e-Bike ne peut pas surveiller en continu les vĂ©hicules disponibles sur place, Pick-e-Bike ne peut pas garantir la disponibilitĂ© de vĂ©hicules en Ă©tat de marche Ă un certain endroit, Ă une certaine heure, mĂȘme si lâapplication indique quâun vĂ©hicule se trouve Ă un certain endroit.
4.4 Permis de conduire
Pour pouvoir utiliser les e-bikes du systĂšme de partage, il faut ĂȘtre titulaire au moins du permis de conduire de catĂ©gorie M/F/G ; pour pouvoir utiliser les e-scooters, il faut au moins le permis de conduire de catĂ©gorie A1 45 km/h. La conduite des vĂ©hicules avec un « permis dâĂ©lĂšve conducteur » nâest pas autorisĂ©e.
Lâutilisation des vĂ©hicules nâest autorisĂ©e quâavec un permis de conduire valable.
Pick-e-Bike vérifie réguliÚrement la validité des permis de conduire au cours de tests aléatoires.
5. APPLICATION
5.1 Fonctions de lâapplication
RĂ©servations, Checkin, Checkout, paiement et autres opĂ©rations sâeffectuent par le biais dâune application que lâutilisateur doit installer sur son smartphone.
5.2 TĂ©lĂ©chargement de lâapplication
Lâapplication peut ĂȘtre tĂ©lĂ©chargĂ©e gratuitement depuis le Google Play Store et lâApple App Store. Lâutilisation de lâapplication relĂšve du prĂ©sent contrat.
5.3 Utilisation de lâapplication
Lâapplication ne peut ĂȘtre utilisĂ©e que par lâutilisateur inscrit.
Lâutilisateur doit veiller, grĂące Ă des mots de passe appropriĂ©s ou autres mesures de sĂ©curitĂ©, Ă ce quâaucun tiers ne puisse utiliser lâapplication pour rĂ©server et utiliser des vĂ©hicules. Lâutilisateur est responsable de lâutilisation frauduleuse de lâapplication par des tiers.
Sâil perd son smartphone, lâutilisateur doit immĂ©diatement le signaler pour que Pick-e-Bike puisse bloquer les rĂ©servations de vĂ©hicules effectuĂ©es depuis lâapplication installĂ©e sur le smartphone de lâutilisateur.
Le droit dâutiliser lâapplication nâest pas dĂ».
Pick-e-Bike a le droit de retirer lâapplication du marchĂ© Ă tout moment.
5.4 Licence
Pick-e-Bike accorde Ă lâutilisateur une licence en vue de lâutilisation de lâapplication et des fonctions quâelle contient. Aucune copie du logiciel ne doit ĂȘtre effectuĂ©e et aucune sous-licence ou autre droit vis-Ă -vis de lâapplication ne doit ĂȘtre remis Ă des tiers dâune quelconque façon. Ni le contenu de lâapplication, ni le matĂ©riau Ă sa base qui constitue une partie ou un Ă©lĂ©ment du contenu ne doit ĂȘtre modifiĂ©, changĂ©, adaptĂ©, dĂ©sassemblĂ©, corrigĂ© ou faire lâobjet dâune ingĂ©nierie inverse.
5.5 Contenu de lâapplication
Pick-e-Bike peut modifier les informations que contient lâapplication Ă tout moment.
5.6 Responsabilité
Lâapplication est utilisĂ©e au risque exclusif de lâutilisateur. Lâutilisateur doit veiller Ă protĂ©ger son smartphone des accĂšs non autorisĂ©s.
Toute responsabilitĂ© de Pick-e-Bike en lien avec le contenu, la fonctionnalitĂ© et lâutilisation de lâapplication, y compris la responsabilitĂ© vis-Ă -vis des logiciels malveillants, est exclue dans la mesure autorisĂ©e par la loi.
6. INSCRIPTION EN TANT QUâUTILISATEUR
Lâinscription en tant quâutilisateur sâeffectue lorsque lâutilisateur fournit au moins les donnĂ©es suivantes sur lâapplication :
â PrĂ©nom et nom (conformĂ©ment aux indications figurant sur les documents officiels)
â Adresse officielle de lâutilisateur (lieu oĂč lâutilisateur est inscrit au bureau de contrĂŽle des habitants)
â NumĂ©ro de tĂ©lĂ©phone mobile valable de lâutilisateur
â Adresse e-mail de lâutilisateur
â Carte de crĂ©dit valable
Lâutilisateur doit Ă©galement photographier les documents suivants et les transmettre par le biais de la fonction correspondante de lâapplication :
â Permis de conduire valable de lâutilisateur
â Carte dâidentitĂ© ou passeport (page avec les informations sur la personne) valable de lâutilisateur
7. COĂTS
7.1 Application
Le tĂ©lĂ©chargement et lâutilisation de lâapplication sont gratuits.
7.2 Utilisation dâun vĂ©hicule
Les coĂ»ts dâutilisation dâun vĂ©hicule sont calculĂ©s dâaprĂšs le tarif applicable au moment de la rĂ©servation du vĂ©hicule, pour la catĂ©gorie de vĂ©hicule correspondante.
Le tarif est calculĂ© sur la base du temps dâutilisation de la location.
Durant le mode « Pause + VĂ©hicule bloquĂ© », le temps dâutilisation continue dâĂȘtre comptĂ© au tarif normal.
Les tarifs en vigueur sont consultables sur lâapplication et sur le site web de Pick-e-Bike, www.pikebike.ch, dans le cadre de la procĂ©dure de rĂ©servation, avant la confirmation de la rĂ©servation et la validation du dĂ©bit du moyen de paiement.
Pick-e-Bike peut modifier les tarifs Ă tout moment, unilatĂ©ralement et avec effet sur toutes les futures rĂ©servations de vĂ©hicules. Lâutilisateur accepte ces nouveaux tarifs dĂšs lors quâil effectue une nouvelle rĂ©servation.
7.3 Paiement
Actuellement, le paiement sâeffectue uniquement par carte de crĂ©dit Visa ou Mastercard et par carte-cadeau.
Le prĂ©lĂšvement des montants dus sâeffectue selon lâintervalle de paiement dĂ©fini par Pick-e-Bike sous lâespace dâun mois.
7.4 Calcul du prix de la location
Le prix de la location est calculé sur la base du nombre de minutes entre le début de la location et la fin de la location.
Le prix de la location est indépendant du nombre de kilomÚtres parcourus.
7.5 Frais couvrant des dépenses exceptionnelles
Pick-e-Bike a le droit de facturer Ă lâutilisateur fautif des frais couvrant des dĂ©penses exceptionnelles. On appelle dĂ©penses exceptionnelles entre autres :
â toutes les dĂ©penses liĂ©es Ă la dĂ©gradation du vĂ©hicule durant la location
â toutes les dĂ©penses liĂ©es Ă la disparition dâun vĂ©hicule durant la location
â toutes les dĂ©penses liĂ©es Ă un accident durant la location
â toutes les dĂ©penses liĂ©es Ă une violation supposĂ©e des rĂšgles de circulation ou Ă des infractions supposĂ©es durant la location
Les frais sont calculés sur la base du barÚme en vigueur au moment de la réservation du véhicule.
Le barĂšme actuellement en vigueur est consultable sur le site web de Pick-e-Bike www.pickebike.ch.
Pick-e-Bike peut ajuster les frais à tout moment, unilatéralement et avec effet sur toutes les futures réservations de véhicules.
8. DISPONIBILITĂ DES VĂHICULES
Comme Pick-e-Bike ne peut pas surveiller en continu les vĂ©hicules stationnĂ©s sur place, Pick-e-Bike ne peut pas garantir que les vĂ©hicules se trouvent effectivement Ă lâendroit indiquĂ© sur lâapplication dans tous les cas.
Comme Pick-e-Bike ne peut pas vérifier les véhicules avant chaque utilisation, Pick-e-Bike ne peut pas garantir que les véhicules se trouvent opérationnels et en état de marche dans tous les cas.
Lâutilisateur ne peut prĂ©tendre Ă un vĂ©hicule de remplacement de Pick-e-Bike.
Lâutilisateur doit prendre ce fait en considĂ©ration lorsquâil dĂ©cide dâutiliser un vĂ©hicule de Pick-e-Bike pour un trajet et doit prĂ©voir suffisamment de temps dans la planification du trajet pour le cas oĂč il devrait rĂ©server un autre vĂ©hicule de Pick-e-Bike ou utiliser un autre moyen de transport.
Pick-e-Bike exclut toute responsabilitĂ© en lien avec la disponibilitĂ© de vĂ©hicules, dans la mesure autorisĂ©e par la loi. Pick-e-Bike nâest notamment pas responsable des cas oĂč lâutilisateur ne peut pas ĂȘtre prĂ©sent Ă un rendez-vous parce quâil nâa pas prĂ©vu suffisamment de temps pour lâutilisation dâune autre solution de transport.
9. CONDITIONS DâUTILISATION DU VĂHICULE
9.1 Permis de conduire valable
Par la rĂ©servation dâun vĂ©hicule, lâutilisateur confirme disposer dâun permis de conduire valable, qui ne lui a pas Ă©tĂ© retirĂ©, au moment de dĂ©marrer. Il est interdit Ă lâutilisateur de recourir aux services de Pick-e-Bike AG avec un duplicata de son permis si les autoritĂ©s compĂ©tentes lui ont retirĂ© son permis de conduire. Il est interdit dâutiliser un vĂ©hicule sans permis de conduire valable.
Par la rĂ©servation dâun vĂ©hicule, lâutilisateur confirme quâil a le droit de conduire au moment de dĂ©marrer. Il est interdit dâutiliser un vĂ©hicule malgrĂ© lâinterdiction de conduire.
9.2 Pleine capacité de conduire
Par la rĂ©servation dâun vĂ©hicule, lâutilisateur confirme ĂȘtre pleinement capable de conduire au moment de dĂ©marrer ainsi que durant le trajet. Utiliser un vĂ©hicule en Ă©tant incapable de conduire est interdit.
Lâutilisateur confirme notamment que sa capacitĂ© de conduire (notamment ses rĂ©actions et son Ă©quilibre) nâest pas restreinte suite aux effets de lâalcool, de mĂ©dicaments ou de stupĂ©fiants, dâune fatigue extrĂȘme, dâune maladie ou pour toute autre raison.
9.3 VĂ©rification de lâĂ©tat de marche et de la fiabilitĂ©
Par la rĂ©servation dâun vĂ©hicule, lâutilisateur confirme que le vĂ©hicule Ă louer est en Ă©tat de marche, cf. point 10.3.
10. DĂBUT DâUTILISATION DU VĂHICULE
10.1 Processus de Checkin
Le processus de Checkin ne peut sâeffectuer que si lâutilisateur dispose dâune connexion Internet stable sur son smartphone.
Le vĂ©hicule se rĂ©serve exclusivement par le biais de lâapplication.
Les vĂ©hicules peuvent ĂȘtre rĂ©servĂ©s 15 minutes Ă lâavance au maximum.
La réservation expire une fois ce temps écoulé.
10.2 Prise en charge du véhicule
Lâutilisateur prend en charge le vĂ©hicule Ă lâendroit oĂč le vĂ©hicule se trouve au moment de la prise en charge.
Si le vĂ©hicule ne se trouve pas Ă lâendroit indiquĂ© sur lâapplication ou Ă proximitĂ©, lâutilisateur doit en informer immĂ©diatement Pick-e-Bike par tĂ©lĂ©phone au 0848 02 03 04. Pick-e-Bike annule alors la rĂ©servation de ce vĂ©hicule. Aucuns frais ne seront facturĂ©s Ă lâutilisateur. Les droits Ă indemnitĂ© de lâutilisateur sont exclus, dans la mesure autorisĂ©e par la loi.
10.3 VĂ©rification de lâĂ©tat de marche et de la fiabilitĂ©
La loi oblige lâutilisateur Ă sâassurer que le vĂ©hicule est dans un Ă©tat conforme Ă la rĂ©glementation avant de se mettre en route. Lâutilisateur peut ĂȘtre poursuivi en cas de non-respect de cette obligation.
Lâutilisateur doit donc vĂ©rifier le vĂ©hicule et les accessoires prescrits lors de la prise en charge et avant de dĂ©marrer, notamment leur Ă©tat de marche et leur fiabilitĂ©.
Avant le dĂ©but de la location, lâutilisateur vĂ©rifie notamment si
â les freins fonctionnent
â lâĂ©clairage fonctionne
â le rĂ©troviseur est intact et propre
â les pneus sont suffisamment gonflĂ©s
â la plaque de contrĂŽle est lisible
â toutes les piĂšces nĂ©cessaires sont apparemment en place
â les casques prescrits par la loi sont disponibles
Si une seule de ces conditions nâest pas remplie ou si la fiabilitĂ© et lâĂ©tat de marche du vĂ©hicule ne sont pas garantis par ailleurs, lâutilisateur ne doit pas dĂ©marrer. Lâutilisateur doit le signaler immĂ©diatement par le biais de la fonction correspondante de lâapplication. Le vĂ©hicule sera bloquĂ© et aucuns frais ne seront facturĂ©s Ă lâutilisateur. Les droits Ă indemnitĂ© de lâutilisateur sont exclus, dans la mesure autorisĂ©e par la loi.
Si lâutilisateur nâeffectue aucun signalement, il sera permis de penser que les Ă©ventuels dĂ©fauts constatĂ©s durant le trajet ou aprĂšs restitution ont Ă©tĂ© occasionnĂ©s durant la location et sont le fait de lâutilisateur. Ces dĂ©fauts pourront ĂȘtre facturĂ©s Ă lâutilisateur.
10.4 VĂ©rification du vĂ©hicule sâil prĂ©sente dâautres dĂ©fauts et dĂ©gradations
Ă la prise en charge du vĂ©hicule et avant de dĂ©marrer, lâutilisateur doit vĂ©rifier si le vĂ©hicule prĂ©sente dâautres dĂ©fauts ou dĂ©gradations qui nâont pas dâimpact sur son Ă©tat de marche et sa fiabilitĂ©.
Sâil constate de tels dĂ©fauts ou dĂ©gradations, lâutilisateur doit le signaler par le biais de la fonction correspondante de lâapplication avant de dĂ©marrer. Sâil dĂ©marre ensuite, lâutilisateur confirme ainsi que les dĂ©fauts ou dĂ©gradations constatĂ©s ne restreignent pas lâĂ©tat de marche et la fiabilitĂ© du vĂ©hicule.
Si lâutilisateur nâeffectue aucun signalement, il sera permis de penser que les Ă©ventuelles dĂ©gradations constatĂ©es durant la location ou aprĂšs restitution ont Ă©tĂ© occasionnĂ©es durant la location et sont le fait de lâutilisateur. Ces dĂ©fauts pourront ĂȘtre facturĂ©s Ă lâutilisateur.
10.5 Permis de circulation
Lâoriginal du permis de circulation est conservĂ© au bureau de Pick-e-Bike. Pick-e-Bike prĂ©sentera le permis de circulation si demandĂ©.
11. UTILISATION DU VĂHICULE
11.1 Soin
Lâutilisateur doit prendre soin du vĂ©hicule.
11.2 Rues
Les e-bikes ne doivent ĂȘtre utilisĂ©s que dans les rues et sur les chemins stabilisĂ©s que peuvent emprunter des cyclomoteurs.
Les e-scooters ne doivent ĂȘtre utilisĂ©s que dans les rues et sur les chemins stabilisĂ©s que peuvent emprunter des motocycles lĂ©gers.
Lâutilisation sur chemins non stabilisĂ©s est interdite.
11.3 Courses et manifestations sportives
Les vĂ©hicules ne doivent pas ĂȘtre utilisĂ©s pour participer Ă des courses ou Ă des manifestations sportives.
11.4 Utilisation Ă des fins professionnelles et lucratives
Les vĂ©hicules ne doivent pas ĂȘtre utilisĂ©s Ă des fins professionnelles ou lucratives, par exemple pour des services de taxi, services de coursier, prestations de transport et similaires.
11.5 Cession Ă des tiers
Le vĂ©hicule est destinĂ© au seul usage de lâutilisateur inscrit (hormis la possibilitĂ© de transporter un passager sur un e-scooter).
Lâutilisateur ne doit pas transmettre ou cĂ©der le vĂ©hicule Ă un tiers ou le faire conduire par un tiers.
11.6 Passagers
Les passagers ne peuvent ĂȘtre transportĂ©s quâassis Ă lâemplacement prĂ©vu Ă cet effet sur les e-scooters. Les passagers doivent respecter les rĂšgles de circulation en vigueur.
Le transport de passager est interdit sur les e-bikes.
11.7 Enfants
Les vĂ©hicules ne doivent pas servir au transport dâenfants de moins de sept ans. Les enfants de plus de sept ans ne peuvent ĂȘtre transportĂ©s sur un e-scooter que sâils remplissent les conditions lĂ©gales applicables et portent un casque conforme aux prescriptions. Pick-e-Bike ne met pas de casque Ă la disposition des enfants.
11.8 Modifications du véhicule et des accessoires
Lâutilisateur ne doit modifier ni les vĂ©hicules ni les accessoires. Le terme modification fait Ă©galement rĂ©fĂ©rence aux rĂ©parations. Seul Pick-e-Bike peut procĂ©der aux rĂ©parations.
Lâutilisateur ne doit pas installer de siĂšge pour enfant, Ă©lĂ©ment remorquĂ© ou remorque sur les vĂ©hicules.
12. RESPECT DES RĂGLES DE CIRCULATION
12.1 Devoirs de lâutilisateur et du passager
Lâutilisateur sâengage Ă respecter Ă tout moment lâensemble des rĂšgles de circulation et Ă veiller Ă ce que son Ă©ventuel passager respecte lui aussi Ă tout moment lâensemble des rĂšgles de circulation.
12.2 Port du casque obligatoire
Lâutilisateur et son Ă©ventuel passager sont tenus de porter un casque conforme aux dispositions lĂ©gales durant tout le trajet. Pick-e-Bike met des casques correspondants Ă la disposition des adultes. Deux pour les e-scooters.
12.3 Ăclairage
Les feux du vĂ©hicule doivent ĂȘtre allumĂ©s et en Ă©tat de fonctionner durant tout le trajet. Si lâĂ©clairage ne fonctionne pas, il faut arrĂȘter dâutiliser ce vĂ©hicule et signaler le dĂ©faut par le biais de la fonction correspondante de lâapplication.
12.4 Violation des rĂšgles de circulation et commission dâinfractions
Il est de la responsabilitĂ© de lâutilisateur de connaĂźtre et de respecter toutes les rĂšgles de circulation applicables, de les faire respecter Ă son Ă©ventuel passager et de ne pas commettre dâinfractions, ni lâun ni lâautre, durant la location.
Si Pick-e-Bike est informĂ© par la police ou par les autoritĂ©s de poursuite pĂ©nale que le conducteur ou le passager dâun certain vĂ©hicule a ou aurait, Ă une certaine heure, violĂ© des rĂšgles de circulation ou commis une infraction, Pick-e-Bike est expressĂ©ment autorisĂ© Ă communiquer Ă la police ou aux autoritĂ©s de poursuite pĂ©nale qui, dâaprĂšs le systĂšme de rĂ©servation, Ă©tait lâutilisateur du vĂ©hicule Ă ce moment-lĂ .
Dans ce cas-lĂ , lâutilisateur devra des frais de dossier Ă Pick-e-Bike conformĂ©ment au barĂšme consultable sur www.pickebike.ch. Le point 13.5 demeure rĂ©servĂ©.
Si des violations des rĂšgles lui sont signalĂ©es, Pick-e-Bike peut exclure des utilisateurs de toute future utilisation de ses services avant mĂȘme un jugement exĂ©cutoire.
12.5 ResponsabilitĂ© de lâutilisateur
Lâutilisateur est entiĂšrement responsable des suites des violations des rĂšgles de circulation ou des infractions commises durant la location.
Il sâengage Ă indemniser Pick-e-Bike en totalitĂ©. Cette obligation dâindemnitĂ© inclut le dĂ©dommagement pour des prĂ©tentions Ă dommages-intĂ©rĂȘts et Ă rĂ©paration de tiers, les frais de Pick-e-Bike, conformĂ©ment au barĂšme consultable sur www.pickebike.ch, et des Ă©ventuels reprĂ©sentants lĂ©gaux de Pick-e-Bike ainsi que la rĂ©paration en argent des amendes dâordre infligĂ©es Ă Pick-e-Bike en tant quâexploitant.
13. APPARITION DE DĂFAUTS DURANT LE TRAJET
13.1 DĂ©fauts graves
Si, durant le trajet, des dĂ©fauts surviennent sur le vĂ©hicule qui compromettent sa fiabilitĂ© ou son Ă©tat de marche, il faut arrĂȘter immĂ©diatement dâutiliser ce vĂ©hicule et signaler immĂ©diatement le dĂ©faut par le biais de la fonction correspondante de lâapplication. Lâutilisation du vĂ©hicule sera bloquĂ©e et aucuns frais ne seront facturĂ©s Ă lâutilisateur pour ce trajet, dans la mesure oĂč le contrĂŽle effectuĂ© ultĂ©rieurement confirme le dĂ©faut signalĂ©.
Lâutilisateur nâest ni tenu de, ni autorisĂ© Ă Ă©liminer lui-mĂȘme ces dĂ©fauts ou Ă les faire Ă©liminer par un tiers.
13.2 Défauts légers
Si, durant le trajet, des dĂ©fauts surviennent sur le vĂ©hicule qui ne compromettent ni sa fiabilitĂ© ni son Ă©tat de marche, lâutilisateur doit le signaler Ă la fin de lâutilisation par le biais de la fonction correspondante de lâapplication (point 15).
Lâutilisateur nâest ni tenu de, ni autorisĂ© Ă Ă©liminer lui-mĂȘme ces dĂ©fauts ou Ă les faire Ă©liminer par un tiers.
14. FIN DE LâUTILISATION ET RESTITUTION DU VĂHICULE
14.1 Stationnement
Quand il nâa plus besoin du vĂ©hicule, lâutilisateur le parque en respectant les rĂšgles de circulation applicables Ă un endroit avec rĂ©ception GPS accessible au public au sein de la zone Pick-e-Bike et commence le processus de Checkout.
Tous les vĂ©hicules peuvent ĂȘtre parquĂ©s dans les stations Pick-e-Bike prĂ©vues Ă cet effet, tant quâune place de parc est disponible.
En dehors des stations Pick-e-Bike, les e-bikes peuvent ĂȘtre stationnĂ©s sur des places de parc prĂ©vues Ă cet effet ou sur un trottoir, Ă condition de laisser dĂ©gagĂ© un passage dâau moins 1,50 m de largeur pour les piĂ©tons.
Les e-scooters doivent ĂȘtre stationnĂ©s sur des places de parc officielles pour motocycles lĂ©gers. Le stationnement dâe-scooters sur le trottoir est interdit, Ă moins quâune signalisation ou un marquage lâautorise expressĂ©ment.
Lâutilisateur peut ĂȘtre verbalisĂ© pour stationnement gĂȘnant et devra sâacquitter de tous les frais qui incombent Ă Pick-e-Bike du fait du stationnement gĂȘnant (dĂ©placement du vĂ©hicule, temps passĂ© en lien avec les autoritĂ©s de poursuite pĂ©nale, amendes dâordre, indemnisation pour le remorquage par un tiers autorisĂ©).
14.2 Stationnement en dehors de la zone Pick-e-Bike
Quand lâutilisateur stationne le vĂ©hicule en dehors de la zone Pick-e-Bike, le processus de Checkout ne peut pas ĂȘtre effectuĂ© et la location continue dâĂȘtre facturĂ©e, jusquâĂ ce que lâutilisateur retourne avec le vĂ©hicule dans la zone Pick-e-Bike.
La location peut exceptionnellement ĂȘtre terminĂ©e par tĂ©lĂ©phone, en appelant le 0848 02 03 04, aux heures dâouverture du centre client.
14.3 Processus de Checkout
Le processus de Checkout ne peut sâeffectuer que lorsque le vĂ©hicule se trouve dans la zone de Pick-e-Bike, avec rĂ©ception GPS.
Lors du Checkout, lâutilisateur doit signaler tous les dĂ©fauts et dommages survenus durant la location par le biais de la fonction correspondante de lâapplication.
Sâil ne les signale pas, lâutilisateur sera responsable de tous les dommages subis de ce fait par Pick-e-Bike ou lâutilisateur suivant.
Le Checkout et la restitution du vĂ©hicule sont conclus une fois que la location est terminĂ©e et le processus de confirmation conclu. Si lâutilisateur ne termine pas la location ou ne conclue pas le processus de confirmation, la location se poursuit et les frais continuent dâĂȘtre facturĂ©s.
14.4 Vérification du véhicule aprÚs restitution
Lâutilisateur est conscient du fait que Pick-e-Bike ne peut pas vĂ©rifier le vĂ©hicule directement aprĂšs sa restitution. Le vĂ©hicule est vĂ©rifiĂ© soit par lâutilisateur suivant soit, si le vĂ©hicule nâa pas Ă©tĂ© utilisĂ© par un autre utilisateur durant ce temps, par Pick-e-Bike au cours des sept jours civils suivants.
Pick-e-Bike informera lâutilisateur dâĂ©ventuels dĂ©fauts au plus tard dans les sept jours qui suivent la restitution.
14.5 Sécurisation du véhicule
Quand il stationne le vĂ©hicule Ă la fin du trajet ou le bloque temporairement en cours dâutilisation, lâutilisateur doit sâassurer que le vĂ©hicule ne bougera pas. Lâutilisateur sera tenu responsable si le vĂ©hicule est endommagĂ© ou disparaĂźt parce quâil nâa pas Ă©tĂ© sĂ©curisĂ© correctement.
15. PAIEMENT
Les vĂ©hicules ne peuvent ĂȘtre rĂ©servĂ©s que si lâutilisateur dispose dâune carte de crĂ©dit valable au moment de la rĂ©servation et si lâĂ©metteur de la carte autorise le dĂ©bit par Pick-e-Bike.
16. DĂGRADATIONS ET PERTE
Lâutilisateur est responsable des dĂ©gradations quâil a occasionnĂ©es au vĂ©hicule ou Ă ses accessoires intentionnellement ou pas, ainsi que de la perte du vĂ©hicule et des accessoires durant la location ou suite Ă une sĂ©curisation insuffisante du vĂ©hicule Ă la fin de la location.
Si lâutilisateur omet de signaler des dĂ©gradations avant de dĂ©marrer, il sera permis de penser que les dommages constatĂ©s par Pick-e-Bike ou par lâutilisateur suivant ont Ă©tĂ© occasionnĂ©s par lâutilisateur ou que les accessoires ont Ă©tĂ© perdus par lâutilisateur durant lâutilisation. Cela pourra ĂȘtre facturĂ© Ă lâutilisateur.
Les rĂ©parations ne doivent ĂȘtre effectuĂ©es que par Pick-e-Bike ou des tiers mandatĂ©s par Pick-e-Bike. Lâutilisateur nâa pas le droit de procĂ©der lui-mĂȘme Ă des rĂ©parations ou de les faire effectuer par des tiers.
17. ACCIDENT
En cas dâaccident avec le vĂ©hicule, lâutilisateur doit sâarrĂȘter immĂ©diatement et le signaler Ă Pick-e-Bike.
Tout accident doit ĂȘtre immĂ©diatement signalĂ© par le biais de la fonction correspondante de lâapplication ou par tĂ©lĂ©phone au numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone indiquĂ© sur lâapplication, dĂšs que lâutilisateur, un Ă©ventuel passager ou dâautres personnes concernĂ©es sont hors de danger.
La police doit impĂ©rativement ĂȘtre prĂ©venue en cas de dommage corporel.
Lâutilisateur ne doit pas signer de reconnaissance des faits.
Lâutilisateur prendra des photos pour documenter lâaccident sâil peut le faire sans risque pour lui-mĂȘme, un Ă©ventuel passager ou dâautres personnes concernĂ©es.
Lâutilisateur sâengage Ă fournir Ă Pick-e-Bike aprĂšs tout accident toutes les informations demandĂ©es par les compagnies dâassurance concernĂ©es.
18. CHUTE
Si lâutilisateur chute et/ou que le vĂ©hicule ou le casque est endommagĂ© (Ă cause de la chute par exemple), lâutilisateur doit signaler immĂ©diatement la chute par le biais de la fonction correspondante de lâapplication, afin que Pick-e-Bike puisse organiser les rĂ©parations et le remplacement du casque.
19. PERTE DU VĂHICULE OU DâACCESSOIRES
Lâutilisateur sâengage Ă signaler immĂ©diatement la perte dâun vĂ©hicule au centre client. Lâutilisateur nâest pas responsable de la perte de vĂ©hicules qui ont Ă©tĂ© dument bloquĂ©s par le biais de la fonction correspondante de lâapplication. Lâutilisateur assume le risque de dĂ©gradations liĂ©es au stationnement de vĂ©hicules Ă proximitĂ© de manifestations de grande ampleur (p. ex. match de football, concert, carnaval, etc.).
Lâutilisateur est responsable de la perte du vĂ©hicule si le vĂ©hicule, qui nâa pas Ă©tĂ© dument bloquĂ© par le biais de la fonction correspondante de lâapplication, a Ă©tĂ© volĂ© ou soustrait durant la location. Si le vĂ©hicule peut ĂȘtre retrouvĂ© grĂące aux coordonnĂ©es GPS, lâutilisateur sera responsable du surcroĂźt de travail occasionnĂ© par la perte et de toutes les dĂ©gradations que prĂ©sentent le vĂ©hicule et les accessoires une fois le vĂ©hicule retrouvĂ©.
Le surcroĂźt de travail liĂ© au vol ou Ă la soustraction dâun vĂ©hicule est facturĂ© Ă lâutilisateur conformĂ©ment au barĂšme consultable sur www.pickebike.ch.
20. RESPONSABILITĂ DE PICK-E-BIKE
La responsabilitĂ© de Pick-e-Bike eu Ă©gard Ă sa propre action et inaction et Ă lâaction et Ă lâinaction dâauxiliaires est exclue dans la mesure autorisĂ©e par la loi.
Pick-e-Bike nâest pas responsable de la perte dâobjets que lâutilisateur laisse dans ou sur les vĂ©hicules ou conserve dans les dispositifs de transport du vĂ©hicule durant la location.
21. ASSURANCES
21.1 e-scooter
Les e-scooters sont assurés conformément aux dispositions du droit de la circulation routiÚre (assurance responsabilité civile et casco complÚte).
Les conditions dâassurance dĂ©terminantes peuvent ĂȘtre modifiĂ©es Ă tout moment. Les conditions dâassurance en vigueur au moment du dĂ©marrage sont consultables sur le site web de Pick-e-Bike, www.pickebike.ch.
Si Pick-e-Bike, en tant quâexploitant des vĂ©hicules motorisĂ©s, ou pour toute autre raison doit rĂ©pondre dâun sinistre occasionnĂ© par lâutilisateur, Pick-e-Bike pourra se retourner contre lâutilisateur.
21.2 e-bikes
Les e-bikes sont assurĂ©s par lâassurance-responsabilitĂ© civile collective cantonale.
Les conditions dâassurance dĂ©terminantes peuvent ĂȘtre modifiĂ©es Ă tout moment. Les conditions dâassurance en vigueur au moment du dĂ©marrage sont consultables sur le site web de Pick-e-Bike, www.pickebike.ch.
Si Pick-e-Bike doit rĂ©pondre dâun sinistre occasionnĂ© par lâutilisateur, Pick-e-Bike pourra se retourner contre lâutilisateur.
22. DISPOSITIONS SUR LA PROTECTION DES DONNĂES
Les dispositions sur la protection des données sont décrites dans un document à part. Elles font partie intégrante du présent contrat.
23. CHANGEMENTS DES DONNĂES PERSONNELLES
Lâutilisateur sâengage Ă communiquer Ă Pick-e-Bike tout changement de ses donnĂ©es personnelles par le biais de la fonction correspondante de lâapplication ou du centre client.
24. DURĂE DU CONTRAT
Le présent contrat est conclu pour une durée indéterminée.
Il prend automatiquement fin si lâutilisateur sâest vu retirer temporairement ou durablement son permis de conduire, interdire la conduite ou sâil est durablement inapte Ă la conduite. Lâutilisateur sâengage Ă signaler ces faits immĂ©diatement au centre client.
Le contrat prend automatiquement fin au dĂ©cĂšs de lâutilisateur.
Lâutilisateur peut rĂ©silier le contrat Ă tout moment avec effet immĂ©diat en adressant un e-mail en ce sens Ă Pick-e-Bike. Dans pareil cas, lâutilisateur nâa plus le droit dâutiliser le systĂšme de partage avec effet immĂ©diat. Sâil souhaite rĂ©utiliser plus tard le systĂšme de partage, lâutilisateur devra se rĂ©inscrire et fournir Ă nouveau tous les documents et informations demandĂ©s.
Pick-e-Bike peut rĂ©silier le contrat Ă tout moment moyennant un prĂ©avis de trois jours, notamment si lâutilisateur nâutilise pas les vĂ©hicules de façon sĂ»re, enfreint le prĂ©sent contrat ou sâil y a une raison fondĂ©e de soupçonner quâil lâenfreint, endommage le vĂ©hicule de façon rĂ©pĂ©tĂ©e ou a Ă©tĂ© verbalisĂ© pour sa conduite avec un vĂ©hicule du systĂšme de partage.
25. QUESTIONS ET ASSISTANCE
Pour toute question technique relative aux vĂ©hicules, pour des questions gĂ©nĂ©rales sur le systĂšme de partage ou pour des questions sur lâapplication, vous pouvez vous adresser Ă :
Pick-e-Bike AG, Grenzweg 1, 4104 Oberwil, hello@pickebike.ch, www.pickebike.ch
26. MODIFICATIONS DU PRĂSENT CONTRAT
26.1 Changements de législation
Si les conditions lĂ©gales de conduite de cyclomoteurs (e-bikes) ou de motocycles lĂ©gers (e-scooters) Ă©voluent, Pick-e-Bike est en droit de modifier unilatĂ©ralement le prĂ©sent contrat afin de garantir que Pick-e-Bike et lâutilisateur respectent les nouvelles dispositions lĂ©gales. Pick-e-Bike a le droit de consigner ces changements par Ă©crit dans le prĂ©sent contrat.
Les nouveaux termes du contrat entrent en vigueur dĂšs que Pick-e-Bike publie le nouveau contrat par le biais de la fonction correspondante de lâapplication et que lâutilisateur reçoit un message en ce sens la prochaine fois quâil ouvre ou utilise lâapplication.
Si lâutilisateur nâaccepte pas les changements, le prĂ©sent contrat prend fin avec effet immĂ©diat.
26.2 Contrat et tarifs
Le contrat et les tarifs du systÚme de partage de Pick-e-Bike, dans leur version en vigueur, font partie intégrante et contraignante du présent contrat.
Pick-e-Bike peut modifier unilatĂ©ralement le contrat et les tarifs Ă tout moment, avec effet lors de la prochaine rĂ©servation dâun vĂ©hicule.
Le contrat en vigueur et les tarifs peuvent ĂȘtre lus Ă tout moment par le biais de la fonction correspondante de lâapplication et ĂȘtre consultĂ©s, tĂ©lĂ©chargĂ©s, enregistrĂ©s et imprimĂ©s depuis www.pickebike.ch.
27. DROIT APPLICABLE ET FOR
Le présent contrat relÚve du droit matériel suisse.
Le for exclusif pour tous les litiges découlant de ou en lien avec le présent contrat est Arlesheim, BL.